晋江文学城
书名作者 高级搜索

首页>《穿越后我发现Gin人设崩了》  第5章

网友:匆匆客也11% 打分:2 [2020-12-03 12:08:34]

感觉名字用英文,好奇怪。
正常的出版书不管是国人写的还是翻译外国文学除了翻译不了的专业名词都是会把人名翻译成和主体同样的语言文字。
英文书里出现中国人名也会翻译成英文来写。
还真没见到一般中文人名一般英文人名的。
这样文中有日本人用日文人名,印度人用印度人名?
也太影响观感了

1  

[1楼] 作者回复 [2020-12-03 18:13:55]

还好啦

    [投诉]

写书评 | 看书评 | 返回

最后生成:2024-06-03 17:40:36 反馈 联系我们@晋江文学城
纯属虚构 请勿模仿 版权所有 侵权必究 适度阅读 切勿沉迷 合理安排 享受生活